Veni, penlege, amisse cerebra - пришел, прочел, утратил мозг))
v.1.02
Не самое лучшее переложение "Верескового меда", так как смысл прихрамывает... Единственное, на что можно сослаться - странный образ мышления и разговора эльфов)) Кстати, "возмущающимся о эльфах" - тут они такие, был у них один безумный правитель в те времена... ^_^
P.S. Автор чересчур самокритичен
P.P.S. Герои никого не напоминают?


вынос мозга

@музыка: "Вересковый мед", Канцлер Ги (без слов))

@настроение: средне-возвышенное

@темы: пародия, творчество, стеб, эльфы, стих

Комментарии
04.09.2011 в 22:35

Вслед за канадским мастером слова я превращаю поэзию в блядство...
пхаахахахахахах... ну ты монстро
05.09.2011 в 14:28

Veni, penlege, amisse cerebra - пришел, прочел, утратил мозг))
*кланяюсь почетным поклоном 4-й ступени*

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии